OESO-Commentaar artikelen 23 A en 23 B

Uit NeBelEx Wiki
Ga naar: navigatie, zoeken

OECD Commentary on Articles 23 A and 23 B[1]


Uittreksel uit commentaar

E. Conflicts of qualification

32.1 Both Articles 23 A and 23 B require that relief be granted, through the exemption or credit method, as the case may be, where an item of income or capital may be taxed by the State of source in accordance with the provisions of the Convention. Thus, the State of residence has the obligation to apply the exemption or credit method in relation to an item of income or capital where the Convention authorises taxation of that item by the State of source.

32.2 The interpretation of the phrase “in accordance with the provisions of this Convention, may be taxed”, which is used in both Articles, is particularly important when dealing with cases where the State of residence and the State of source classify the same item of income or capital differently for purposes of the provisions of the Convention.

32.3 Different situations need to be considered in that respect. Where, due to differences in the domestic law between the State of source and the State of residence, the former applies, with respect to a particular item of income or capital, provisions of the Convention that are different from those that the State of residence would have applied to the same item of income or capital, the income is still being taxed in accordance with the provisions of the Convention, as interpreted and applied by the State of source. In such a case, therefore, the two Articles require that relief from double taxation be granted by the State of residence notwithstanding the conflict of qualification resulting from these differences in domestic law.

32.4 This point may be illustrated by the following example. A business is carried on through a permanent establishment in State E by a partnership established in that State. A partner, resident in State R, alienates his interest in that partnership. State E treats the partnership as fiscally transparent whereas State R treats it as taxable entity. State E therefore considers that the alienation of the interest in the partnership is, for the purposes of its Convention with State R, an alienation by the partner of the underlying assets of the business carried on by the partnership, which may be taxed by that State in accordance with paragraph 1 or 2 of Article 13. State R, as it treats the partnership as a taxable entity, considers that the alienation of the interest in the partnership is akin to the alienation of a share in a company, which could not be taxed by State E by reason of paragraph 5 of Article 13. In such a case, the conflict of qualification results exclusively from the different treatment of partnerships in the domestic laws of the two States and State E must be considered by State R to have taxed the gain from the alienation “in accordance with the provisions of the Convention” for purposes of the application of Article 23 A or Article 23 B. State R must therefore grant an exemption pursuant to Article 23 A or give a credit pursuant to Article 23 B irrespective of the fact that, under its own domestic law, it treats the alienation gain as income from the disposition of shares in a corporate entity and that, if State E's qualification of the income were consistent with that of State R, State R would not have to give relief under Article 23 A or Article 23 B. No double taxation will therefore arise in such a case.

32.5 Article 23 A and Article 23 B, however, do not require that the State of residence eliminate double taxation in all cases where the State of source has imposed its tax by applying to an item of income a provision of the Convention that is different from that which the State of residence considers to be applicable. For instance, in the example above, if, for purposes of applying paragraph 2 of Article 13, State E considers that the partnership carried on business through a fixed place of business but State R considers that paragraph 5 applies because the partnership did not have a fixed place of business in State E, there is actually a dispute as to whether State E has taxed the income in accordance with the provisions of the Convention. The same may be said if State E, when applying paragraph 2 of Article 13, interprets the phrase “forming part of the business property” so as to include certain assets which would not fall within the meaning of that phrase according to the interpretation given to it by State R. Such conflicts resulting from different interpretation of facts or different interpretation of the provisions of the Convention must be distinguished from the conflicts of qualification described in the above paragraph where the divergence is based not on different interpretations of the provisions of the Convention but on different provisions of domestic law. In the former case, State R can argue that State E has not imposed its tax in accordance with the provisions of the Convention if it has applied its tax based on what State R considers to be a wrong interpretation of the facts or a wrong interpretation of the Convention. States should use the provisions of Article 25 (Mutual Agreement Procedure), and in particular paragraph 3 thereof, in order to resolve this type of conflict in cases that would otherwise result in unrelieved double taxation.

32.6 The phrase “in accordance with the provisions of this Convention, may be taxed” must also be interpreted in relation to possible cases of double non-taxation that can arise under Article 23 A. Where the State of source considers that the provisions of the Convention preclude it from taxing an item of income or capital which it would otherwise have had the right to tax, the State of residence should, for purposes of applying paragraph 1 of Article 23 A, consider that the item of income may not be taxed by the State of source in accordance with the provisions of the Convention, even though the State of residence would have applied the Convention differently so as to have the right to tax that income if it had been in the position of the State of source. Thus the State of residence is not required by paragraph 1 to exempt the item of income, a result which is consistent with the basic function of Article 23 which is to eliminate double taxation.

32.7 This situation may be illustrated by reference to a variation of the example described above. A business is carried on through a fixed place of business in State E by a partnership established in that State and a partner, resident in State R, alienates his interest in that partnership. Changing the facts of the example, however, it is now assumed that State E treats the partnership as a taxable entity whereas State R treats it as fiscally transparent; it is further assumed that State R is a State that applies the exemption method. State E, as it treats the partnership as a corporate entity, considers that the alienation of the interest in the partnership is akin to the alienation of a share in a company, which it cannot tax by reason of paragraph 5 of Article 13. State R, on the other hand, considers that the alienation of the interest in the partnership should have been taxable by State E as an alienation by the partner of the underlying assets of the business carried on by the partnership to which paragraphs 1 or 2 of Article 13 would have been applicable. In determining whether it has the obligation to exempt the income under paragraph 1 of Article 23 A, State R should nonetheless consider that, given the way that the provisions of the Convention apply in conjunction with the domestic law of State E, that State may not tax the income in accordance with the provisions of the Convention. State R is thus under no obligation to exempt the income.

F. Timing mismatch

32.8 The provisions of the Convention that allow the State of source to tax particular items of income or capital do not provide any restriction as to when such tax is to be levied (see, for instance, paragraph 2.2 of the Commentary on Article 15). Since both Articles 23 A and 23 B require that relief be granted where an item of income or capital may be taxed by the State of source in accordance with the provisions of the Convention, it follows that such relief must be provided regardless of when the tax is levied by the State of source. The State of residence must therefore provide relief of double taxation through the credit or exemption method with respect to such item of income or capital even though the State of source taxes it in an earlier or later year. Some States, however, do not follow the wording of Article 23 A or 23 B in their bilateral conventions and link the relief of double taxation that they give under tax conventions to what is provided under their domestic laws. These countries, however, would be expected to seek other ways (the mutual agreement procedure, for example) to relieve the double taxation which might otherwise arise in cases where the State of source levies tax in a different taxation year.


II. Commentary on the provisions of Article 23 A (exemption method)

Paragraph 1

A. The obligation of the State of residence to give exemption

33. In the Article it is laid down that the State of residence R shall exempt from tax income and capital which in accordance with the Convention “may be taxed” in the other State E or S.

34. The State of residence must accordingly exempt income and capital which may be taxed by the other State in accordance with the Convention whether or not the right to tax is in effect exercised by that other State. This method is regarded as the most practical one since it relieves the State of residence from undertaking investigations of the actual taxation position in the other State.

34.1 The obligation imposed on the State of residence to exempt a particular item of income or capital depends on whether this item may be taxed by the State of source in accordance with the Convention. Paragraphs 32.1 to 32.7 above discuss how this condition should be interpreted. Where the condition is met, however, the obligation may be considered as absolute, subject to the exceptions of paragraphs 2 and 4 of Article 23 A. Paragraph 2 addresses the case, already mentioned in paragraph 31 above, of items of income which may only be subjected to a limited tax in the State of source. For such items of income, the paragraph provides for the credit method (see paragraph 47 below). Paragraph 4 addresses the case of certain conflicts of qualification which would result in double non-taxation as a consequence of the application of the Convention if the State of residence were obliged to give exemption (see paragraphs 56.1 to 56.3 below).

35. Occasionally, negotiating States may find it reasonable in certain circumstances, in order to avoid double non-taxation, to make an exception to the absolute obligation on the State of residence to give exemption in cases where neither paragraph 3 or 4 would apply. Such may be the case where no tax on specific items of income or capital is provided under the domestic laws of the State of source, or tax is not effectively collected owing to special circumstances such as the set-off of losses, a mistake, or the statutory time limit having expired. To avoid such double non-taxation of specific items of income, Contracting States may agree to amend the relevant Article itself (see paragraph 9 of the Commentary on Article 15 and paragraph 12 of the Commentary on Article 17; for the converse case where relief in the State of source is subject to actual taxation in the State of residence, see paragraph 20 of the Commentary on Article 10, paragraph 10 of the Commentary on Article 11, paragraph 6 of the Commentary on Article 12, paragraph 21 of the Commentary on Article 13 and paragraph 3 of the Commentary on Article 21). One might also make an exception to the general rule, in order to achieve a certain reciprocity, where one of the States adopts the exemption method and the other the credit method. Finally, another exception to the general rule may be made where a State wishes to apply to specific items of income the credit method rather than exemption (see paragraph 31 above).


Observations on the Commentary

80.[2] The Netherlands in principle is in favour of solving situations of both double taxation and double non-taxation due to conflicts of qualification between Contracting States, since in the Netherlands view such situations are not intended by the Contracting States and moreover go against the object and purpose of a tax treaty. However, the Netherlands does not agree with the interpretation given in paragraphs 32.4 and 32.6 to the phrase “in accordance with the provisions of this Convention” in Articles 23 A and 23 B of the Convention that in cases of conflicts of qualification that are due to differences in domestic law between the State of source and the State of residence as a rule the qualification given by the State of source would prevail for purposes of the application by the State of residence of Article 23 A or 23 B. The Netherlands wishes to preserve its right to subject a solution and its modalities for a certain conflict of qualification to the circumstances of the cases at hand and to the relationship with the Contracting State concerned. The Netherlands therefore will adhere to said interpretation in paragraphs 32.4 and 32.6 only, and to the extent which, it is explicitly so confirmed in a specific tax treaty, as a result of mutual agreement between competent authorities as meant in Article 25 of the Convention or as unilateral policy.


Aantekeningen

Belgisch beleid

Zie Circulaire AFZ nr. 4/2010, onderdeel Bijlage, voor Belgische beleid terzake.


Voetnoten

  1. © OECD. Model Tax Convention on Income and on Capital, 22 July 2010.
  2. F.P.G. Pötgens en L.J. de Heer, Het internationaal publiekrechtelijke effectiviteitsbeginsel en kwalificatieconflicten, schrijven hierover in WFR 2010/6870, blz. 1024:
    De letterlijke tekst van par. 80 verwijst naar par. 32.4 (voorbeeld van een interpretatieconflict) en par. 32.6 (dubbele vrijstelling) van het commentaar op art. 23 OESO-modelverdrag. Gezien de strekking en de overige bewoordingen van par. 80 mag evenwel worden aangenomen dat tevens wordt gerefereerd aan de subparagrafen van par. 32 die niet expliciet worden genoemd en dan met name par. 32.3 (kwalificatieconflicten).
    Dit voorbehoud komt erop neer dat Nederland van mening is dat het als woonstaat in beginsel zelfstandig het vigerende belastingverdrag mag interpreteren. Het commentaar daarentegen staat in geval van een zogenoemd kwalificatieconflict een benadering voor waarbij de woonstaat de kwalificatie van de bronstaat dient te volgen. Door deze zienswijze van het OESO-commentaar wordt in een aantal gevallen dubbele belasting voorkomen hetgeen één van de voornaamste doelstellingen van een belastingverdrag is (Zie par. 1 en 3 Inleiding van het commentaar op het OESO-modelverdrag). In dit artikel gaan we na of gezien deze doelstelling en het daarin kaderende gevolg van de visie van het OESO-commentaar het Nederlandse voorbehoud gehandhaafd kan worden in het licht van het internationaal publiekrechtelijke effectiviteitbeginsel dat in acht moet worden genomen bij de interpretatie van belastingverdragen.